04958 出现经文 同源字 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
4958 sustello {soos-tel'-lo}
源自 4862 与 4724; TDNT - 7:596,1074; 动词
钦定本 - wind up 1, short 1; 2
1) (并在一起以致于)限制,缩短 ( 林前7:29 )
2) 覆盖,包装,缠裹,摺叠 ( 徒5:6 ) |
| 04958 συστέλλω 动词 1不定式συνέστειλα;完被分συνεσταλμένος。 一、「拉在一起,限制,缩短」。用于时间,ὁ καιρὸς συνεσταλμένος ἐστίν时候减少了, 林前7:29 ,在此并不确定保罗的意思是神缩短了时间,或是仅指有限的时间。σ. τὰ ἱστία被风抓住, 徒27:15 异版,见ἱστίον-SG2476a。 二、οἱ νεώτεροι συνέστειλαν αὐτὸν 徒5:6 ,参10异版,有不同的解释,以下为可能的解释: 说明A. 「遮盖,包起来」。 B. 「包裹或摺叠起来,夺取」。 C. 「拿走,取去」。* |
4958 sustello {soos-tel'-lo}
from 4862 and 4724; TDNT - 7:596,1074; v
AV - wind up 1, short 1; 2
1) to place together
1a) to draw together, contact
1a1) to diminish
1a2) to shorten, abridge
1a3) the time has been drawn together into a brief compass,
is shortened
1b) to roll together, wrap up, wrap around with bandages, etc.,
to enshroud |