02916 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
02916 tiyt {teet}
字根已不使用, 显然意为泥泞的 [可能是源自 02894 的动名词,
衍申自污泥要被扫除的概念]; TWOT - 796a; 阳性名词
钦定本 - mire 8, clay 3, dirt 2; 13
1) 泥巴, 污泥, 黏土
1a) 泥巴, 污泥
1b) 陶匠的黏土 (诗体) ( 赛 41:25 ) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【2916】טִיט<音译>tiyt <词类>名、阳 <字义>泥巴、黏土 <字源>来自一不用字根,明显为使黏贴的 <神出>796a 撒下22:43 <译词>泥土5 淤泥5 泥2 土1 (13) <解释> 1. 泥巴、污泥。(常用来比喻藐视和屈辱对待),טִיט חוּצוֹת泥泞的街道, 弥7:10 诗18:42 = 撒下22:43 亚9:3 10:5 ;耶利米被关的枯井中的淤泥, 耶38:6,6 ;鳄鱼所在的泥潭, 伯41:30 。海洋卷起的泥泞, 赛57:20 (平行词רֶפֶשׁ泥泞);沼泽(困境的比喻), 诗69:14 ;מִבּוֹר שָׁאוֹן从淤泥中, 诗40:2 。 |
02916 tiyt {teet}
from an unused root meaning apparently to be sticky [rath perb. a
demon. From 02894, through the idea of dirt to be swept away];
TWOT - 796a; n m
AV - mire 8, clay 3, dirt 2; 13
1) mud, clay, mire, damp dirt
1a) mud, mire
1b) clay (poetical) |