05709 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
05709 `ada' (亚兰文) {ad-aw'} 或 `adah (亚兰文) {ad-aw'}
相当于 05710; TWOT - 2898; 动词
AV - take away 3, passed 1, departed 1, altereth 1, took 1, pass away 1, removeth 1; 9
1) 离去, 传给
1a) (P'al)
1a1) 传到 ( 但 3:27 )
1a2) 离去
1b) (Aphel) 拿开, 移除, 罢黜免职 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【5709】עֲדָה<音译>`ada' <词类>动、亚 <字义>过去、废除 <字源>相当于SH5710 <神出>2898 但2:21 <译词>夺去3 更改2 废1 废去1 燎1 离开1 (9) <解释> 一、Peal |
05709 `ada' (Aramaic) {ad-aw'} or `adah (Aramaic) {ad-aw'}
corresponding to 05710; TWOT - 2898; v
AV - take away 3, passed 1, departed 1, altereth 1, took 1, pass
away 1, removeth 1; 9
1) to pass on, pass away
1a) (P'al)
1a1) to pass on, pass over
1a2) to pass away
1b) (Aphel) to take away, remove, depose |