00313 出現經文 同源字 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
313 anagennao {an-ag-en-nah'-o}
源自 303 與 1080; TDNT - 1:673,114; 動詞
欽定本 - begat again 1, be born again 1; 2
1) 再生, 重生 ( 彼前1:3,23 ) |
| 00313 ἀναγεννάω 動詞 1不定式 ἀνεγέννησα;完被分ἀναγεγεννημένος 。 「重生,使再生」。喻意:指基督徒屬靈的重生。用於神: ὁ ἀναγεννήσας ἡμᾶς εἰς ἐλπίδα ζῶσαν 重生了我們,叫我們有活潑的盼望, 彼前1:3 。ἀναγεγεννημένοι οὐκ ἐκ σπορᾶς φθαρτῆς 你們蒙了重生,不是由於能壞的種子, 彼前1:23 。* 說明 |
313 anagennao {an-ag-en-nah'-o}
from 303 and 1080; TDNT - 1:673,114; v
AV - begat again 1, be born again 1; 2
1) to produce again, be born again, born anew
2) metaph. to have one's mind changed so that he lives a new life and
one conformed to the will of God |