01811 出現經文 同源字 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
1811 exakoloutheo {ex-ak-ol-oo-theh'-o}
源自 1537與 190; TDNT - 1:215,33; 動詞
欽定本 - follow 3; 3
1) 順從, 跟隨 ( 彼後 1:16 2:2 )
2) 仿傚 ( 彼後 2:15 ) |
| 01811 ἐξακολουθέω 動詞 未ἐξακολουθήσω;1不定式ἐξηκολούθησα。「跟從」,在新約中只用喻意,以及帶間接受格: 說明 |
1811 exakoloutheo {ex-ak-ol-oo-theh'-o}
from 1537 and 190; TDNT - 1:215,33; v
AV - follow 3; 3
1) to follow out or up, tread in one's steps
1a) metaph., to imitate one's ways of acting
1b) to follow one's authority
1c) to comply with, yield to |