04475 出現經文 同源字 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
4475 rhapisma {hrap'-is-mah}
源自 4474; 中性名詞
AV - strike with the palm of (one's) hand + 906 1,
strike with the palm of (one's) hand + 1325 1,
smite with (one's) hand + 1325 1; 3
1) 用棍或竿或鞭子擊打 ( 可 14:65 )
1a) 中文聖經也譯成打耳光
2) 用手摑耳光 |
| 04475 ῥάπισμα, ατος, τό 名詞 字義:用棍,棒或鞭打的行為。οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον 差役接過他來用手掌打他, 可14:65 或指此(參λαμβάνω-SG2983一E.1.)。但在此,它也可指在新約中其他經文出現的意思,打臉一巴掌,(見ῥαπίζω-SG4474)διδόναι ῥάπισμά τινι給某人一巴掌, 約18:22 ;複數, 約19:3 。* 說明 |
4475 rhapisma {hrap'-is-mah}
from 4474;; n n
AV - strike with the palm of (one's) hand + 906 1,
strike with the palm of (one's) hand + 1325 1,
smite with (one's) hand + 1325 1; 3
1) a blow with a rod or staff or a scourge
2) a blow with the flat of the hand, a slap in the face, box the ear |